que às vezes as palavras parecem tão inúteis, tão incapazes de expressão, tão inapropriadas.
aí se vê um sorriso.
e se vê uma lágrima.
pronto.
tudo foi dito.
áudio do eddie vedder recitando "i'm still here" aqui.
(vale a pena ouvir, prestar atenção e procurar
a tradução, caso não se entenda inglês.
recomendo fortemente.)
* "said that she was confused.
i thought: "darling, join the club".
aí se vê um sorriso.
e se vê uma lágrima.
pronto.
tudo foi dito.
áudio do eddie vedder recitando "i'm still here" aqui.
(vale a pena ouvir, prestar atenção e procurar
a tradução, caso não se entenda inglês.
recomendo fortemente.)
* "said that she was confused.
i thought: "darling, join the club".
5 comentários:
enjoy the silence.
"join the club."
obrigada, um beijo.
e por favor que venha o riso ou o pranto, pq o silêncio sempre me soa indiferente...
ah, eu não entendo inglês, vc conhece algum tradutor?!
rs
=*
ai, gente.
indiferença é tão triste. é muito ruim. o silêncio é indiferente sim, mas depende da ocasião.
ai, mayrocas...ai, thay...
argh!
briga de tapa, minha filha!
faltam sorrisos e choros, nao tenho dúvidas...
Postar um comentário